Comment #5 Wednesday, May 16, 2007 2:27 PM
You're getting a resounding Hell YES from me for this Quentin!
Your Olphi blind is already the BOMB and now look what you've done!
This is awesome my friend!
Thanking you a million times isn't enough!
Much appreciation to you!
Cp
Comment #6 Wednesday, May 16, 2007 2:59 PM

Comment #7 Wednesday, May 16, 2007 11:53 PM
How is she?You have again created an exemplary work. Thank you, Quentin.
Comment #8 Thursday, May 17, 2007 4:48 AM
And thank you so much for this nice comment

Comment #9 Thursday, May 17, 2007 5:59 AM
)Comment #11 Thursday, May 17, 2007 8:35 PM
Looks Sweet 
5 stars by me. Keep up the good work.
Comment #12 Friday, May 18, 2007 3:26 AM

For informations, The french version contain not only the labels in french but also the content of messages box in settings like in weather and in mail checker, read-me, tooltips, everything i think now.
Pour informations, la version française contient non seulement les labels en français mais aussi le contenu de messages box comme dans les proprietes de la météo et du mail checker, read-me, tool tips, a peu pret tout je pense.

Comment #13 Friday, May 18, 2007 4:20 AM
Mais y-a-t-il un moyen à partir d'un theme de le passer "facilement" en français ?
Comment #14 Friday, May 18, 2007 4:38 AM

Comment #15 Friday, May 18, 2007 5:43 AM
Now for the all Olphi desktop...I'm overwhelmeded. Good one Quentin.I gave it a five and here's another

Comment #16 Friday, May 18, 2007 5:54 AM
Now for the all Olphi desktop...I'm overwhelmeded. Good one Quentin.I gave it a five and here's another
oops...double postComment #17 Friday, May 18, 2007 6:33 AM
Ah voui, quand même
Depuis le temps que je réclame un système dans leurs différents programmes qui se base sur le langage par défaut installé sur le PC Client (sais pas si c'est possible ça ... ) et hop le problème serait réglé
Comment #18 Friday, May 18, 2007 6:51 AM
ex: tooltips, labels,... en fait la seule chose qui changerai automatiquement c'est le format de date, d'heure ou le nom de l'os. pour le reste c'est l'auteur qui l'écrit meme dans les scripts rien n'est fait de manière automatique.Sorry Guys for this french dialog
nothing wrong 
Uvah thanks you so much

Comment #19 Friday, May 18, 2007 2:15 PM
nothing wrong 
Oh yes something's wrong
1) I want an automatic english/french translator for Stardock products
2) I want a human being translator for translating every scripts and/or any .png's & .tga's texts of every skins i want to use

Comment #20 Wednesday, May 23, 2007 5:43 PM
Please login to comment and/or vote for this skin.
Welcome Guest! Please take the time to register with us.
There are many great features available to you once you register, including:
- Richer content, access to many features that are disabled for guests like commenting on the forums and downloading files.
- Access to a great community, with a massive database of many, many areas of interest.
- Access to contests & subscription offers like exclusive emails.
- It's simple, and FREE!





























Comment #1 Wednesday, May 16, 2007 2:04 PM
Clean and simple yet loaded with features.